<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Apenino</title>
	<link>http://www.apenino.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 09 Aug 2008 10:07:37 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>bio</title>
		<description>&#160;
foto:Jorge Obón

Apenino es Marco jugando a ser músico, encerrado en una habitación llena de aparatitos e instrumentos. Ahora mismo el ukelele parece ser su favorito...
Pero antes de ser Apenino, Marco jugó también a ser músico con otros: en Hemisferio Izquierdo con Rafa, Mario y Gerardo y en Dar ful ful ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/1</link>
			</item>
	<item>
		<title>Shanghai 8D-chino</title>
		<description>2007年12月4日

抵达上海的时候我们的状态都好极了，如果把Patricia的背排除在外的话。我们在飞行途中一会儿觉都没睡，而且还一刻不停地吃东西和喝茶，这得多谢一位和善可亲的马德里男乘务员的关照。
Sebastian Wang，我们这次长途旅行的头号负责人，把我们从机场接出来并带到宾馆：东方的奢华就在我们眼前。冲过一个澡之后，我开始试弹一段检查一下我的ukulele的状况……很幸运，一点事都没有。当然这还要感谢我的乐器师——Angel de Prado，有他的精心准备我的acoustic ukulele才能如此平安地到达这里。在此推荐他的服务。
上海这座城市的出众之处有：宽敞的街道，雄伟的建筑物和……鲁莽的司机。乘坐出租车出行就是一种体验。
在午饭的时候，Sebastian已经召集来了一群当地的记者，他们都带着渴望的眼神看着他给他们预备的宣传资料。这会儿我发现在这里竟然已经有人给我起上绰号了…… 咳，…… “Snoopy”。
我可是一点儿相似之处都没找到，而且让我感到安慰的是Patricia和Tanis也没找到。总之嘛……
随后我们很快地赶到了东方艺术中心，亲眼见证一下这个即将接纳我们演出的场所的魅力。这里的人们丝毫不吝惜在建筑上所耗费的时间，东方艺术中心就是继那么多例证之后的又一例。看到那个地方让我很激动，而当我亲手拿到那些海报的时候我就更加激动了。它的设计很精美，并且还印在了一种质量极佳的纸上，我真是感到超级荣幸。
在东方艺术中心的平台上喝茶放松了一会儿之后，我们又回到城市的狂乱节奏中。差不多已是下午六点了，正当我肚皮空空的时候，Sebastian宣告晚饭时间到了。在首次和地铁里的人群亲密接触后，我们落座一家很棒的中国餐馆，那儿能容纳将近500张桌子，那个吵闹劲也是出奇的大。饭菜很美味，那些在西班牙遍地皆是的中餐馆里做出来的东西和这完全无法相提并论。这家店的特色是以特辣的菜为招牌，我由于在墨西哥出生，对于吃辣倒很是习惯，可这里的比我之前吃过的要辣得厉害得多了，Patricia和我在第一回合就败下阵来。Tanis，我们的骄傲，像个冠军似地扛过去了。
考虑到此时Patricia的疲倦还有她的背，都急需来一次按摩，我们强行把我们的“退休老奶奶”打发回宾馆去了。
上海在白天是一个灰色的城市，而到了夜晚却异常绚烂。大概有的人会喜欢这般化妆，不过此时，我不置可否。


2007年12月5日

在做过一次中式推拿（那儿的特别推荐）后，Patricia又生龙活虎地回到我们的生活中来了。今天一大早我们就吃了一记文化差异的耳光：英语在世界的这个部分几乎没用，很少有人说它，我说的其中就包括那些出租车司机。在这里如果你不精通中文，事情就会变得复杂得多。我们上了一辆出租车，用西方语言向司机描述我们想去的地方，结果我们还是下了车…… 怎么搞的！我们只好再去找宾馆的人，让他告诉下一个司机我们的意图。把你的命运交给一个你无法与之成功沟通的人真是件奇怪的事。
我们要利用这个上午的时间去一条商业街，我们被委托了采购任务…… 不过我想我们选的这条街不是很适合，太拥挤了，我们在这里什么都不买。我向导购们大声宣告：“我们什么都不买！”
为了填饱肚子我们找了一家中日结合的餐馆，很快我们就成了众人目光的焦点：我们使用筷子的技巧还远远不够利落。
下午的时候，谢天谢地，Sebastian又再次出现了，把我们接回了宾馆。我们向他讲述了早晨的遭遇，他很快地搜索着解决方案：豫园，一个让我们觉得很完美的旅游商城。这是一个很宁静也很漂亮的地方，有着一个很传统的外观，一点都不西方化。事情很快就好转起来，不说别的，光凭Patricia扑到一家药店的柜台前，寻找她要的“虎骨药膏”的那份激动劲就足以证明了。
还是继续……“欢迎走进马戏团的精彩世界！”（用中文说的，当然。）Sebastian请我们看了一场现代的马戏表演。真是让人激动，我又看见了“la bailarina china”（*意思是“中国舞女”，Apenino的EP中的一首曲目，讲述的是和一位中国的高空杂技女演员相关的故事——译者注）激动，十分激动，她又出现在了那儿，挂在高空秋千上……这一次，幸运地，她成功保持了平衡（*在“la bailarina china”的故事里女演员最后发生了意外——译者注）。很难忘，也是一个很奇妙的巧合：自从还很小的时候起我就没有再去看过马戏……
但这还不是全部，别急着走，后面还有：Sebastian请我们在一家位于一幢摩天大楼高层的餐馆吃晚饭。我将自己置身于一扇窗旁，为了能俯视上海的“skyline”……这景色你肯定会喜欢。这顿晚饭既奇妙又好玩：你先点好一大堆菜，然后他们给你们每人端来一个单独的锅，锅里装着你选好的汤，然后你自己烧，自己吃。


2007年12月6日

今天我们暂时抛下上海，去同里做一次短途旅行。那是一个极具中国传统特色的小镇，位于上海偏西一点的地方。Sebastian向我们介绍了他的朋友Berry，他将做我们此次旅行的司机，而且他就是我这次演出海报的插图作者/设计师。我之前就非常想认识他，并且感谢他所作的努力，可遗憾的是他并不说英语。要是能和他多聊会儿那该有多开心，他看起来很讨人喜欢…… 还是那语言不通带来的痛苦。
上海是一个在很多方面都很西方化的城市。因此，若想了解原汁原味的中国就必须逃出它的边界。这一次摩天大楼不见了，出现了工厂，大棚，田野和艰苦的生活。我的脑袋随着眼前的这一切不停地转动，心也同样随之而转。
同里的味道像是一个大的主题公园，浓缩了我们过去一直在寻找的中国乡土气息，让我们心情平静。在这里，生活变得更加悠闲，人们也能更好地去体会那些一个城市固有的风俗习惯。
今天的感觉越来越好，我们照了很多的照片，我们笑个不停。这里的人非常好，我们吃得也很棒。我们乘着小船从河上划过，购买了纪念品，最后还在旅店的房间里组织了了一场有茶、饼干和音乐相伴的迷你派对。Tanis显得很开心，很安逸。我想这种气氛一定也感染着在场的每一个人。在此之前我们之中的任何一个都未曾有过这般感受。


2007年12月7日

在一年中的这个时段，这里的天气异常的寒冷。而这片地区的湿度也随着蜿蜒曲折的小河向其两岸蔓延开来。当你窝在温暖的被窝里时，上述这条信息对于让你继续赖床可起到了不小的作用。今天早上我们费了不少力气才下床，真的。
当然我们还是要起来，因为知道在同里还留有一些地方等着我们利用这几个小时的时间去游览。没吃早饭我们就去了“性博物馆”，一个收纳了一些和色情艺术有关的作品的既怪异又新奇的场所。最初它是在上海，可中国政府情愿把它挪到一个不那么容易被人看到的地方，比方说这里。真怪异的收藏。而我却被花园里一只活生生的小兔子吸引住了，挺精致的致敬作品啊（*兔子在西方文化中是女性的象征，同时也是著名的色情杂志playboy的标志——译者注）。
我们散步，说笑，在池塘边喂大群的鱼。Sebastian告诉我说他很可能会离开上海数月到这里来休养，以便静心学习西班牙语。
下午我们开始返回。我们带着不只是物品，还有那些让我们越来越喜欢的感觉满载而归。上海用一场超级大塞车迎接了我们。等到到达宾馆的时候我决定到下面的SPA去做一次传统的中式推拿。让我描述一下？嗨，好吧…… 首先是在一个放着有中国气氛的轻音乐的小间作放松，然后从那儿，径直走到我的做按摩的小间。我一边喝着茶，一边在一个装有水和玫瑰花瓣的瓮里放松着我的双脚，享受着一种温和的按摩。当温热的水从中溢出的那一刻，一种难以描述的感觉迅速传遍我的全身，哎…… 然后我躺在小床上，按摩从脚到头，经过腿、背、肩、手臂、手掌和手指。我仿佛迷失了知觉，甚至忘记了我正在中国，直到我听到一句“finish”。这一会儿工夫的推拿让我焕然一新，哎…… Patricia说得多有理啊。要是到过上海却不尝试做一次东方的推拿简直就是不可原谅。看到我此刻的气色，Tanis决定也去预定一个明天的…… 嘿嘿嘿！！
我们的魔术师Sebastian又要从他的大礼帽里变出什么惊喜了。这顿晚饭我们爬上了一座摩天大楼的最高处：金茂大厦，那里有全上海第二贵的宾馆和“Cloud 9”，一个位于它的88层的奢侈的酒吧。那儿的电梯以一种让人晕眩的速度上升，在第一段，它带着我们爬上54层楼的速度比我上我在Vigo的三楼的家还快。我们订了一张靠窗的桌子，整个城市都在我们脚下。我们说着，笑着，Sebastian向Patricia发起一个挑战：看看谁能手握一块冰坚持得更久。决斗很艰难，Patricia赢了。
又是非常完美的一天，而明天……大日子到了。


2007年12月8日

我们起了个大早，在九点半之前我们必须赶到剧场作音效测试。已经开始感觉到了不安，我又变得认真起来，我想着，神经紧绷，百感交集。我的巨幅海报，此刻正醒目地挂在剧场入口，我霎时被巨大的幸福感重击一记，头脑一片空白。那些问题又回来了：我被挂在这里做什么？我的脑海中开始浮现出很多事情，还有很多的人，但尤其是那一个，永远的那同一个。
音效测试进行得又快又好。所有的顾虑都被排除了。
平静了一些之后，我的注意力开始被随着Sebastian参观东方艺术中心分散了。那些音乐厅给人印象深刻，“八音盒珍品陈列馆”让人产生奇妙幻觉。仅仅看过这些就足以让人感到这趟旅行值了。
今天一切都已被计划得很周密，不适合分心。我们提前吃好饭，在Tanis去做推拿的时候稍作了休息，我们把自己打扮得漂漂亮亮的然后返回演奏厅。下午四点的时候我们又作了一次核对和一次大致的排练，现在在这里事情都已经被按照既定的样子安排好了。有着重要性的应该是演出，是音乐，是艺术家……而不是那些酒吧的推销把戏。我相信了解我的人自然能理解。
排练的效果很好，这让我们放心了。我感到舒适，乐观，全神贯注。音响效果无可挑剔。我自问这是不是我第一次站在舞台上享受……
我们测试了我的朋友Carmen Nogueira预备好的配合我们演出用的投影。这对于我而言完全是一种极大的奢侈，有一天你们会理解我的感受的。再次再次感谢，Carmen。
所有都已准备妥当，现在只剩下等待。真真切切地，Sebastian马上就要来叫我们了。有些紧张，但还是有把握。我从来都没有感到这样过，平生第一次没有了想跑着上台的感觉。
19点45分，上海时间。东方艺术中心的“东方演奏厅”已坐满了人等待着我们出现。现在我相信这都是真的了，因为我已经无法逃避。准备，就绪……！“你——好”，然后……后面的事已经是历史了。Sebastian的梦想变成了现实，现在这也是留在我们的记忆中和我们心中的一个无法抹去的回忆。
演出进行得很顺利，我很尽兴，甚至和大家开起了玩笑。Patricia唱起歌来就像是天使。很激动，但随之而来的还有沉默，像这样的一场演出过后总会留下伤感和沉默。一件事情正在走向结束的感觉不断击打着我们。
Sebastian来找我们，把我们带到正在出售CD的地方，那里已经围满了人。人们走来，我们签了比以往任何时候还要多的CD和介绍卡片。大家想和我们合影。这真是让人产生幻觉，这儿的人们很fan，很投入，也很乐于感激。有人和我们说要我们留下，因为这里是机遇之城。人们依然激动着，而我们又上路了。哪怕是在我们的最美的梦中都没有像这样……
只剩下一顿晚餐了。最后的晚餐，预定在黄浦江畔的一家西餐馆，感觉就像是一种先兆。与我们同席的有Iris，myspace上的一位朋友，也是Jabalina和西班牙流行音乐的忠实歌迷；有Arturo，我们的墨西哥歌迷；有一位Sebastian在南京大学时的女同学，有（这是第三次在一起）Giusseppe，Sebastian的一位既风趣又有意思的意大利朋友。我们说着，笑着，Sebastian走过来递给我一封信，是一位叫Iceberg的朋友写来的，说由于要考试的缘故，最终没能来看我们。我很感动，我愿立刻带上我的ukulele前往她所在的地方弹唱。谁知道！未来总是那么让人捉摸不定……但愿还会有下一次机会。
晚餐过后我只身一人站在“M on the Bund”的阳台上。那寒冷，那河，被点亮的上海夜色……正如我所喜欢的那样。自从我来这里，第一次，我在混杂的感受中感觉到了孤独。现在我知道这一切都已经结束了。
Sebastian Wang，多美的名字。





de las fotos:
(Ringo también es famoso en esta parte del mundo…)
（我的狗Ringo在世界的这个部分也相当有名气）
(Merendando con Sebastian, estupendo cicerone)
（和Sebastian一起吃点心，这个导游棒极了）
(Con los motoristas kamikazes, dedicada a mis sobrinitos)
（和特种部队的骑手在一起。给我的小侄子们）
(Bien flanqueados por Sebastian y Berry)
（有Sebastian和Berry的陪伴我们很开心）
(Probando, ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/231</link>
			</item>
	<item>
		<title>previo shanghai 8d</title>
		<description>_______________________________________________________________
-LONDRES 2D-

Primera escala completada con éxito. Londres me fascina, es mi ciudad grande favorita (de las pocas que conozco) y la Navidad aún no la ha destrozado mucho. Al menos no tanto como a los aviones de Iberia, con esos villancicos en “loop” que llaman a gritos al Nolotil. 
Pero ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/229</link>
			</item>
	<item>
		<title>el oso goloso 3</title>
		<description>&#160;
Tercera entrega de El Oso Goloso que, como su título indica, ha sido construido únicamente con 3 elementos: un ukulele, una radio y percusiones varias. Contenido ogánico triturado con armamento digital e ilustración de Abel Cuevas.


Third issue from El Oso Goloso that, as the tittle shows, has been build just ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/223</link>
			</item>
	<item>
		<title>Gracias</title>
		<description>&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Gracias / Thanks  </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/221</link>
			</item>
	<item>
		<title>Apenino en el MARCO - 5 de octubre de 2007</title>
		<description>Apenino en el MARCO - 5 de octubre de 2007
 </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/204</link>
			</item>
	<item>
		<title>lo que se escribe de &#8220;un rayo de sol&#8221;</title>
		<description>efeeme.com
No hay mucha gente en este país que se atreva a profundizar en el pop electrónico de alcoba. Y menos aún los que se deciden a hacerlo con tal ausencia de miramientos. Ése es el caso de Marco Maril, ex Dar Ful Ful, quien alberga el mismo celo por el ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/201</link>
			</item>
	<item>
		<title>&#8220;Un rayo de sol&#8221;</title>
		<description>&#160;
 
Ilustración: Fernando Vicente / Diseño: Nacho Olivares[descargar/download]

01. El chico de la camiseta a rayas
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/el_chico_de_la_camiseta_a_rayas.mp3]
02. El amor nos hace viajar

03. Below the stars
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/below_the_stars.mp3]
04. El balneario
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/el_balneario.mp3]
05. Días de septiembre
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/dias_de_septiembre.mp3]
06. La canción del verano

07. Sol de Japón
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/sol_de_japon.mp3]
08. Recordar
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/recordar.mp3] 
09. Nos sienta grande
[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/nos_sienta_grande.mp3]  
10. Ceremonia de clausura

-septiembre 2004, Jabalina- [letras/lyrics]

&#160;
[Tienda-Shop Jabalina]
 </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/200</link>
			</item>
	<item>
		<title>letras/lyrics &#8220;un rayo de sol&#8221;</title>
		<description>EL CHICO DE LA CAMISETA A RAYAS
Sueña el chico
de la camiseta a rayas,
sueña que es un pez.
No siente 
fría el agua 	
ni tampoco timidez. 
Sueña el chico 
de la camiseta a rayas, 
sueña  con nubes de escarcha.
Con lagos helados 
y patios mojados, 
donde nunca  
sucede nada. 
Yo a ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/199</link>
			</item>
	<item>
		<title>el oso goloso</title>
		<description>&#160;
"Ukeleles, percusiones y radios"


"Colmenar Viejo"


"La cabaña del oso goloso"


 </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/188</link>
			</item>
	<item>
		<title>el oso goloso 2</title>
		<description>&#160;
Segunda entrega de El Oso Goloso, que disfruta con su ukulele y los dulces que va encontrando a su paso.
"Aromas del Caribe" contiene samplers de Jacques Tati ("Mon oncle") y Patsy Cline ("Then you'll know").
"Let's go osito" contiene un sampler de Astrud Gilberto ("Let's go").


Second issue from El Oso Goloso, ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/185</link>
			</item>
	<item>
		<title>Recopilatorios/Compilations 3</title>
		<description>&#160;

"Vol. IV TyPM - Cuentos de Navidad" [Nov. 2006, Jabalina]
Incluye "Panxoliña para Nuna", antes inédito.
[audio:http://www.apenino.net/audio/raro_y_apenino/paxolinha_para_nuna.mp3] </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/183</link>
			</item>
	<item>
		<title>raro y apenino</title>
		<description>&#160;
"s/t"


Recopilatorios
 </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/182</link>
			</item>
	<item>
		<title>extras</title>
		<description>&#160;
Sesión acústica para "Disco Grande" (RNE), de Julio Ruíz [12 de marzo de 2005]

&#160;&#160;&#160;&#160;1. Moonriver y yo
&#160;&#160;&#160;&#160;[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/moonriver_acustica.mp3][.mp3 - 128k]
&#160;&#160;&#160;&#160;2. El mapa
&#160;&#160;&#160;&#160;[audio:http://www.apenino.net/audio/apenino/mapa_acustica.mp3][.mp3 - 128k]

&#160;&#160;&#160;&#160;[Marco: guitarra y voz + Amelia: melódica y coros]



 </description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/162</link>
			</item>
	<item>
		<title>bio (english version)</title>
		<description>&#160;
foto:Jorge Obón

Apenino is Marco playing to be a musician, shouted in a room full of musical  knick-knacks and instruments. At the present moment the ukulele seems his favourite…
But before being Apenino, Marco also played to be a musician with others: in Hemisferio Izquierdo with Rafa, Mario and Gerardo and ...</description>
		<link>http://www.apenino.net/archives/161</link>
			</item>
</channel>
</rss>
